मूल शब्दावली
ब्रदर्स ग्रिम द्वारा संकलित एक जर्मन परीकथा। यह एक छोटे आदमी की कहानी बताती है जो भूसे को सोने में कातता है।
ब्रदर्स ग्रिम द्वारा संकलित एक जर्मन परीकथा। यह एक छोटे आदमी की कहानी बताती है जो भूसे को सोने में कातता है।
एक जंगल के किनारे, एक सुंदर पानी की नदी बहती थी। नदी के नज़दीक ही, एक चक्की थी। चक्कीवाले का मकान वहां से काफी करीब था। उसकी एक बहुत सुंदर बेटी थी। इसके अतिरिक्त वह लड़की बहुत चतुर और चालाक थी। चक्कीवाले को उस पर बहुत गर्व था।
एक दिन, उसने वहां के राजा से कहा कि उसकी बेटी घास से बुनकर सोना बना सकती है।
Tags:
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I अंग्रेजी में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I स्पेनिश में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I जर्मन में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I स्वीडिश में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I इतालवी में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I जापानी में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I कोरियाई में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I पुर्तगाली में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I फ्रेंच में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I तुर्किश में
रम्पलस्टिल्टस्किन; भाग I हिंदी में