मूल शब्दावली
हंस क्रिश्चियन एंडर्सन की कागज़ी बैलेरीना के लिए टिन के सैनिक के प्यार के बारे में ख़ूबसूरत परी कथा।
हंस क्रिश्चियन एंडर्सन की कागज़ी बैलेरीना के लिए टिन के सैनिक के प्यार के बारे में ख़ूबसूरत परी कथा।
बच्चों ने अख़बार से एक नाव बना दी, और टिन के सैनिक को उसमें रख दिया, और नाव को गटर में चला दिया, और दोनों बच्चे उसकी बगल में दौड़ने और तालियाँ बजाने लगे। हे भगवान, गटर में कितनी बड़ी-बड़ी लहरें उठीं! और धारा कितनी तेज़ी से जा रही थी! क्योंकि बारिश बहुत तेज़ हो रही थी। कागज़ की नाव ऊपर-नीचे होने लगी, और कभी-कभी वह पूरी तरह इतनी तेज़ घूम जाती थी कि टिन का सैनिक लड़खड़ा जाता था; फिर भी वह मज़बूत बना रहा; उसके हाव-भाव नहीं बदले; वह सामने देखता रहा, और अपनी बंदूक कंधे पर संभाले रहा। तभी नाव एक पुल के नीचे से निकली जो नाले का हिस्सा ही था, और फिर उतना ही अँधेरा हो गया, जितना टिन के सैनिक के डिब्बे में होता था।
Tags:
बहादुर टिन सैनिक; भाग II अंग्रेजी में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II स्पेनिश में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II जर्मन में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II स्वीडिश में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II इतालवी में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II जापानी में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II कोरियाई में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II पुर्तगाली में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II फ्रेंच में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II तुर्किश में
बहादुर टिन सैनिक; भाग II हिंदी में